Accueil

Regroupement de solidarité avec les Autochtones

Solidarity with Native People

Justice pour les peuples autochtones / Justice for Native People
  • Actualité autochtone
  • Archives
  • Nous joindre / contact us
  • Qui sommes-nous?
  • Actualité autochtone/Native People News
  • Actualités /News
  • Archives

Dernières publications

  • Affiche conférence Marc Drouin
  • Affiche Forum 29/09/2012
  • Poster Forum 29/09/2012
  • Affiche panel Défendre la Terre 28/09/2012
  • Poster Panel Defending the Land 28/09/2012
  • Poster action Augyva, 29 août français
  • Poster action Augyva, August 29th English
  • Poster action June 30th English
  • Affiche action du 30 juin 2011 français
  • Tracts conférence: Pillage et pollution: l'exploitation du niobium à OKA / Flyers Public lecture: Niobium mining in Oka : Plundering and Pollution
  • Affiches : Conférence, Pollution et Pillage, Niocan à Oka / Posters : Public lecture, Pollution and Plundering, Niocan in Oka
  • L’exploitation du niobium à Oka par Niocan
  • Modèle letrre appui Mapuches
  • Dépliant Base de Paix, Montréal
  • Le procès des Mohawks, Non coupable !
  • Les Bulletins (avril 1991 à septembre 2000) / The Bulletins (April 1991-September 2000)
  • Affiche 8.5 X 11 anglais et français / French and English Flyer for July 11th

The Regroupement de solidarité avec les Autochtones remembers the past and reaffirms its support for the Mohawks of Kanehsatake

It has now been 19 years since the "Oka Crisis" during which the municipality of Oka and developers, in collusion with the federal and provincial governments, attempted to defraud the Mohawk peoples of Kanehsatà:ke of our ancestral pines to make way for the expansion of a 9-hole golf course and a condominium development.

19 years later, nothing has changed as the municipality of Oka, with the approval of the federal government, continues to defraud Mohawk peoples of our land and its resources through housing developments, the nationalizing of Oka Park and the Kanesatake Interim Land Base Governance Act (KILBGA).

  • En savoir plus

For July 11, 2009 : Fraudulent theft of Mohawk Land by the Municipality of Oka. An appeal by Ellen Gabriel

It has now been 19 years since the "Oka Crisis" when the Municipality of Oka, developers, in collusion with the Federal and provincial governments attempted to defraud the Mohawk peoples of Kanehsatà:ke of our ancestral Pines to make way for the expansion of a 9 hole golf course and a condominium development. 

19 years later, nothing has changed as the Municipality of Oka with the approval of federal government, continues to defraud Mohawk peoples of our land and its resources through housing developments, the nationalizing of Oka Park and through the Kanesatake Interim Land Base Governance Act (KILBGA).

  • En savoir plus

Pour le 11 juillet, 2009 : Le vol frauduleux des terres Mohawk par la municipalité d'Oka, par Ellen Gabriel

19 ans se sont écoulés depuis l'avènement de la « Crise d'Oka », lorsque les promoteurs de la municipalité d'Oka, de connivence avec les gouvernements provinciaux et fédéraux, ont tenté de priver frauduleusement les peuples Mohawk de Kanehsatà:ke de leurs Pins ancestraux afin de permettre l'expansion d'un terrain de golf de 9 trous et le développement de condominium.

19 ans plus tard, rien n'a changé puisque la municipalité d'Oka, avec l'approbation du gouvernement fédéral, continue de priver frauduleusement les peuples Mohawk de leur territoire et de ses ressources par les développements immobiliers, un vol effectué à travers la nationalisation du parc d'Oka et la Loi sur le gouvernement du territoire provisoire de Kanehsatake. 

  • En savoir plus
  • « premier
  • ‹ précédent
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
Syndiquer le contenu

Créé par Koumbit avec Drupal - ouvrir une connexion